To the protestors: My friends and I missed you when we were protesting the bombing of hospitals and illegal wars.
We missed you at Occupy Peace and the other anti-war rallies we attended and helped organize over the last 8 years.
I have not seen you working to expose the destruction of our civil liberties or the illegal spying on citizens that Obama promised to stop.
I doubt very much that you have donated to or volunteered to work for anti-war and pro-liberty groups who are fighting to stop senseless wars before they start and restore our basic freedoms. (Like I have)
It’s been lonely out there.
I guess you have just been very busy in the last 8 years.
It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society. Jiddu Krishnamurti
Avis de non-responsabilité: Les opinions exprimées dans cet article n'engagent que le ou les auteurs. Le Centre de recherche sur la mondialisation se dégage de toute responsabilité concernant le contenu de cet article et ne sera pas tenu responsable pour des erreurs ou informations incorrectes ou inexactes.